Famoso por ser a voz de Wolverine no Brasil, o dublador Isaac Bardavid morreu aos 90 anos

Os fãs brasileiros da Marvel e de quadrinhos em geral estão tristes, o dublador de Wolverine dos X-Men, Isaac Bardavid, morreu aos 90 anos.
Publicado em Entretenimento dia 1/02/2022 por Alan Corrêa

Os fãs brasileiros da Marvel e de quadrinhos em geral estão tristes, o dublador de Wolverine dos X-Men, Isaac Bardavid, morreu aos 90 anos.

Muito além do Logan, Isaac foi uma lenda da dublagem brasileira, tendo dublado personagens como Freddy Krueger, Tigrão e Esqueleto do He-Man.

O falecimento do dublador aconteceu nesta terça-feira (1) aos 90 anos, devido a um enfisema pulmonar.

Isaac Bardavid também trabalhou como ator em novelas como 'Escrava Isaura' e 'O Cravo e a Rosa'
Isaac Bardavid também trabalhou como ator em novelas como ‘Escrava Isaura’ e ‘O Cravo e a Rosa’

Isaac Bardavid foi um ator, dublador e poeta brasileiro. Bardavid é considerado um dos grandes nomes da dublagem brasileira, tendo dublado personagens como Wolverine, Freddy Krueger, Tigrão e Esqueleto. Como ator, tornou-se conhecido por interpretar o feitor Francisco em Escrava Isaura.

Abaixo você confere a lista de trabalhos como dublador de Isaac Bardavid:

  • Cheavlier de la Vérendrye, em Assassin’s Creed Rogue;
  • Julius Lewinson (Judd Hirsch), em Independence Day e Independence Day – O Ressurgimento;
  • Reader (Dominic Chianese), em Os Pinguins do Papai;
  • O narrador da minissérie do History A Bíblia;
  • Freddy Krueger (Robert Englund), na franquia de filmes de horror A Hora do Pesadelo;
  • O abutre, em A Era do Gelo 2;
  • Rei Harold, o pai da Princesa Fiona, em Shrek 2, Shrek Terceiro e Shrek para Sempre;
  • Rei Tritão, em A Pequena Sereia: A História de Ariel;
  • Robert Baratheon, em Game of Thrones;
  • Narrador na série francesa televisiva Lendas das Ciências (1997), representando o filósofo Michel Serres.;
  • Horácio Slughorn (Jim Broadbent), nos filmes de Harry Potter;
  • Flores Flama, em O Caldeirão Mágico;
  • Fenoglio (Jim Broadbent), em Coração de Tinta;
  • Chapeleiro Louco, em Alice no País das Maravilhas (dublagem exibida pelo SBT nos anos 90);
  • Wolverine (Hugh Jackman), no desenho e nos filmes X-Men (seu papel favorito). E também nas paródias da Mad;
  • Thomas (Charles Dance), em Anjos da Noite;
  • Garganta Profunda (Jerry Hardin), no seriado Arquivo X;
  • Capitão Gregg (Edward Mulhare), em Nós e o fantasma;
  • O computador do carro K.I.T.T., em A Super Máquina sendo que vai do piloto à primeira parte do episódio “A Nova Aparência de K.I.T.T.” e repete o personagem em Knight Rider 2000;
  • Esqueleto, em He-Man;
  • Tio Fester Addams (Christopher Lloyd), nos filmes A Família Addams (1991) e A Família Addams 2 (1993);
  • A estátua de Ivan, o Terrível (Christopher Guest), no filme de 2009 Uma Noite no Museu 2;
  • Jor-El (Marlon Brando), em Superman – O Filme;
  • Capitão Haddock, em As Aventuras de Tintim;
  • Scooter, em Os Terríveis Lagartos do Trovão;
  • Foco Um, em Dinamite, o Bionicão;
  • Lord Norinaga, em As Tartarugas Ninjas 3;
  • R.K. Maroon (Alan Tilvern), em Uma Cilada para Roger Rabbit;
  • Johnny (Ralph Foody), homem psicótico do filme Angels With Even Filthier Souls ao qual Kevin McCallister (Macaulay Culkin) assiste no filme de 1990 Esqueceram de Mim;
  • Prefeito Karl Warren (Donald Crisp), em Pollyanna;
  • A 3ª voz do Tigrão em As Novas Aventuras do Ursinho Puff;
  • Joelho de Bronze/Crash Nebula, em Os Padrinhos Mágicos;
  • personagens de Albert Finney e Martin Landau em muitos filmes;
  • Chefe Powhatan, em Pocahontas e Pocahontas II: Uma Jornada Para o Novo Mundo;
  • Dr. Pretorius (1ª voz), em O Máskara;
  • Senhor do Fogo Ozai, em Avatar: A Lenda de Aang;
  • Thadeus Plotz, em Animaniacs;
  • Eustácio Resmungão, em Cartoon Network – 20 Anos
  • Sr. Castor, em As Crônicas de Nárnia: O Leão, A Feiticeira e O Guarda-Roupa;
  • Obi-Wan Kenobi (Alec Guinness), em Guerra nas Estrelas;
  • Lord Darkar, em O Clube das Winx;
  • Marinheiro, em Mascotes Extraterrestres;
  • Tio Patinhas no papel de Ebenezer Scrooge, em O conto de Natal do Mickey;
  • Drácula, em As Terríveis Aventuras de Billy e Mandy;
  • O promotor (Clifton James), em Os Intocáveis;
  • Bang, em Space Jam: O Jogo do Século;
  • O Capitão Gancho, em Jake e os Piratas da Terra do Nunca e Mad;
  • Nataniel Lima (Ramos) em O Segredo dos Animais;
  • Zarm (episódio “A máquina dos sonhos”) e outras participações, em Capitão Planeta;
  • Dr. Ivo “Eggman” Robotnik, em Adventures of Sonic the Hedgehog, Sonic the Hedgehog, Sonic Underground, Sonic X e Sonic Boom (1ª temporada);
  • Hora Certa, em Toy Story 4 e Garfinho Pergunta;
  • O Rei, em O Pequeno Príncipe;
  • Filoctetes (Danny DeVito/Robert Costanzo), no filme de 1997 Hércules bem como no seriado;
  • Yao, em Mulan e Mulan 2;
  • Billy Bones, em Planeta do Tesouro;
  • Agamenon (Brian Cox), no filme épico de 2004 Troia;
  • Reinaldo de Chatillon (Brendan Gleeson), em Cruzada;
  • Joshamee Gibbs (Kevin McNally), na franquia de filmes Piratas do Caribe;
  • Behrani (Ben Kingsley), em A Casa de Névoa e Areia;
  • Nicoli Koloff (Michael Pataki), no filme de 1985 Rocky IV (companheiro político de Ivan Drago, cujo nome não é dito durante o filme);
  • Noé (Hugo Weaving), em Happy Feet: O Pingüim, Happy Feet: O Pingüim 2;
  • Garrow (Alun Armstrong), em Eragon;
  • Cutter (Michael Caine), em O Grande Truque;
  • Luper e Prefeito, em As Meninas Superpoderosas: Geração Z;
  • O narrador de Horton e o mundo dos Quem;
  • Frankie Pentangeli (Michael V. Gazzo), em O Poderoso Chefão: Parte II (dublagem clássica e redublagem);
  • os irmãos Bacalhau, em Os Apuros de Penelope Charmosa (redublagem);;
  • o demônio do fliperama no episódio “O Bispo da Batalha” em “Pesadelos Diabólicos” (“Nightmares”) de 1987;
  • participações secundárias nas dublagens de Alf, o ETeimoso, DuckTales: Os Caçadores de Aventuras, Timão e Pumba e A Turma do Pateta;
  • O pai de d’Artagnan, no desenho animado D’Artagnan e os Três Mosqueteiros;
  • Sentinel Prime (Leonard Nimoy), no filme de 2011 Transformers: O Lado Oculto da Lua;
  • Richard Nixon (Anthony Hopkins), no filme de 1995 Nixon;
  • O faraó velho Ptolomeu Sóter (Anthony Hopkins), no filme épico de 2004 Alexandre;
  • O deus Odin (Anthony Hopkins), em Thor, Thor: O Mundo Sombrio;
  • Thomas “Tom” Bardo (Stephen Rea), no filme de 2007 Em Rota de Colisão;
  • Ian Holm nos filmes Hora de Voltar, Carruagens de Fogo e O Hobbit: Uma Jornada Inesperada;
  • Corki, em League of Legends;
  • Dr. Jeremiah Naehring (Max Von Sydow), em Ilha do Medo;
  • Sheik Ilderim (Hugh Griffith), em Ben Hur;
  • Rei da Luta, em Hora de Aventura;
  • Blacque Jacque Shellacque em O Show dos Looney Tunes;
  • Raúl Menéndez (apenas nas cenas entre fases) na dublagem brasileira do jogo Call of Duty: Black Ops II.
  • Emhyr var Emreis na dublagem brasileira do jogo The Witcher 3: Wild Hunt.
  • Aphonse LaFleur em Scooby-Doo e o Abominável Homem das Neves.
  • Pandam, em Pokémon: Sun & Moon.
  • Presidente Snow (Donald Sutherland) em Jogos Vorazes, Em Chamas, A Esperança – Parte 1 e A Esperança – O Final
  • George Vandeman, pastor adventista do sétimo dia do programa Está Escrito.[8]
  • Woolie em Cats Don’t Dance
  • Bertie em Thomas and the Magic Railroad
  • Big Mickey em TUGS
  • Narrador em Garfield and Friends
  • Pappy em Rolie Polie Olie
  • Jebediah em The Little Engine That Could
  • Mack em The Brave Little Toaster Goes to Mars
  • Cerdic (Stellan Skarsgård) em Rei Arthur (2004)

*Com informações do Estado de Minas.